diumenge, 8 de març del 2015

MORFOLOGÍA



Clases de palabras según su estructura
(bachillerato)


     1.1 derivación por prefijación
          1.1.1 prefijos negativos
          1.1.2 prefijos locativos
          1.1.3 prefijos temporales
          1.1.4 prefijos de intensificación
          1.1.5 prefijos de cantidad o tamaño
          1.1.6 prefijoides
     1.2 derivación por sufijación
          1.2.1 sufijos apreciativos
               1.2.1.1 aumentativos
               1.2.1.2 diminutivos
               1.2.1.3 peyorativos o despectivos
          1.2.2 sufijos no apreciativos
               1.2.2.1 formación de sustantivos
               1.2.2.2 formación de adjetivos
               1.2.2.3 formación de verbos
               1.2.2.4 formación de adverbios
          1.2.3 los interfijos

     2.1 sinapsia
     2.2 disyunción
     2.3 contraposición
     2. 4 yuxtaposición


     4.1 abreviación o truncamiento
     4.2 abreviatura
          4.2.1 abreviación simple
          4.2.2 abreviación compuesta
          4.2.3 abreviación compleja o siglas


PALABRAS DERIVADAS
La derivación consiste en la crear palabras añadiendo un prefijo y/o sufijo. Los prefijos y sufijos son elementos gramaticales que no pueden aparecer libres (son morfemas trabados).
El PREFIJO precede al lexema, es átono y no modifica la categoría gramatical de la palabra, sólo el significado. Ej.: hacer ― des-hacer
El SUFIJO va después del lexema, es tónico y puede modificar la categoría gramatical o el género del lexema. Ej.: animar anima-ción; casa ― cas-erón.

1.1.-DERIVACIÓN POR PREFIJACIÓN

1.1.1.- Prefijos negativos (‘negación, privación’)

a-, an-
negación
apolítico, analfabeto
anti-
contra, oposición
antiaéreo
contra-
opuesto, contrario
contraespionaje
des-, dis-, de-
negación o inversión del significado
desunión, disconforme, degenerar
ex-
privación / más allá
exculpar, exministro, extender
extra-
fuera de
extraordinario
in-, im-. i-
negación, privación / dentro
imbatible, ilegal / inmanente

1.1.2.- Prefijos "locativos" (‘situación, lugar’)

a-
aproximación
aterrizar, amerizar
ante-
delante, anterioridad en la posición
antesala, anteponer
circum-, circun-
alrededor
circunnavegar
entre-, inter-
situación intermedia, reciprocidad
entreplanta, interurbano
in-
dentro
inseminar, insuflar
infra-
debajo de, en la parte inferior
infrahumano
intra-
dentro de
intramuscular
peri-
alrededor
perímetro
pos-, post-
posterioridad en el espacio
postónico
pro-
en vez de, en lugar de
pronombre
sub-, so-
bajo, acción secundaria, inferioridad
subacuático, socavar
super-, sobre-, supra
encima de, superior
sobreprecio, supranacional
trans-, tras-
al otro lado, en la parte opuesta
trastienda, transportar
ultra-
más allá
ultramar
vice-
en lugar de, inmediatamente inferior a
vicepresidente

1.1.3.- Prefijos "temporales"

ante-
anterioridad en el tiempo
anteayer
per-
a través de
pernoctar
pos-, post-
posterioridad
posponer
pre-
antelación
preclásico

1.1.4.- Prefijos de "intensificación" ('carácter superlativo')

archi-
muy, el primero, preeminencia
archidiócesis
extra-
fuera de lugar, exageradamente bueno
extradivertido
hiper-
por encima de, superior
hiperacidez
hipo-
por debajo
hipotensión
re-,requete-
repetición, refuerza el sentido
rehacer, requetebién
super-
grado sumo, exceso
superproducción
ultra-
en alto grado
ultraligero

1.1.5.- Prefijos que indican cantidad, tamaño (suelen ser cultos y se emplean sobre todo en los campos tecnológico y comercial)

bi-,bis-,biz-
dos, doble
bicolor, bisabuelo
mini-
pequeño
minifalda
mono-,mon-
único, uno solo
monóculo
multi-
abundancia, variedad
multicolor
pluri-
multiplicidad, variedad
pluriempleo
semi-
medio, casi
semicírculo, semicurado
uni-
uno solo
unilateral

1.1.6.- Los "prefijoides"
Algunos prefijos acaban independizándose y constituyen una unidad léxica casi autónoma. Así ocurre con TELE-, AUTO-, FOTO-, EURO-, ECO-, CIBER- etc. Son elementos constitutivos de palabras, de origen griego o latino, que se usan como prefijos. Sin embargo, en algunos casos no pertenecen al paradigma de los prefijos, pues parece que tienen autonomía semántica y sintáctica. Acaban liberándose de su modelo etimológico, y, una vez liberados, se comportan como elementos organizadores de una serie.
Analicemos un ejemplo. El prefijo griego TELE- significa 'lejos' (ej.: televisión).  Con el tiempo comienza a usarse solo con el significado completo de ‘televisión’. De este empleo independiente surgen palabras en las que el formante TELE- pierde su significado etimológico y adquiere el significado completo (‘televisión’). Ej. : telenovela, telenoticias, teleadicto.

1.2.-DERIVACIÓN POR SUFIJACIÓN
1.2.1.- Sufijos apreciativos (indican una connotación positiva o negativa, una apreciación subjetiva)

           1.2.1.1.- Aumentativos

 -azo
aumentativo
perrazo

 golpe
porrazo

ponderación ( valoración )
artistazo

 valor despectivo
calzonazos
-ón,-ona
aumentativo
sillón

hipocorístico ( nombres propios )
Miguelón

repetición
preguntón

 despectivo
fregona

 acción repentina
empujón
-ote, -ota
aumentativo
camarote

 peyorativo
gafotas
-udo
aumentativo, exceso
forzudo
que tiene forma de
ganchudo
 despectivo
melenudo
 ponderativo
concienzudo

           1.2.1.2.- Diminutivos

-ito,-ita
disminución
casita.

 valor afectivo
monjita

se ha lexicalizado
pajarita
-ico 
Marcado carácter dialectal: Aragón, Murcia, Andalucía oriental). El femenino suele tener valor despectivo
casica mozica llorica.
-illo
afectividad
perrillo

 desafecto
articulillo

 lexicalizado
espinilla
-ín,-ina, -ino, -iño
moderado valor peyorativo
tontín
-ete, -eta
disminución
palacete

 burlesco
caballerete
-uelo,-uela
disminución
callejuela
 despectivo
reyezuelo
 jocoso, afectivo
ladronzuelo

          1.2.1.3.- Peyorativos o despectivos
Además de algunos aumentativos y diminutivos, hay sufijos específicamente peyorativos o despectivos.
-aco
libraco
-acho
hombracho
-ajo
pequeñajo
-ales
frescales
-arro, -orro, -urro
calentorro
-astro
medicastro
-ato
niñato

1.2.2.- Sufijos no apreciativos
A partir de distintas bases léxicas (sustantivos, adjetivos, verbos) con la adición de un sufijo podemos dar lugar a la formación de derivados nominales, a la formación de adjetivos, verbos y adverbios.

          1.2.2.1.- Formación de sustantivos

-ado, -a
acción, acto, efecto
lavado, novatada

 golpe
estocada

 grupo de
campesinado

cargo, lugar en el que se desempeña
principado
-aje
medida
kilometraje

 abstractos
peregrinaje

 labor, oficio
caudillaje
-ancia /-encia /-anza
abstractos de cualidad
tolerancia, bonanza
-ante /-ente
agente
delineante
-ar,-al
colectivo 
cafetal

nombre del árbol que da el fruto
peral

lugar poblado de esos árboles
olivar
- ción
acción de
recaudación

 colectivo
señalización
-dad /-tad
abstractos de cualidad
fealdad, lealtad
-dero
lugar que sirve para
abrevadero
-dor, a
agente
secuestrador

 máquina
lavadora
-dura /-ura
acción, efecto
torcedura

 conjunto
fritura
-ería
lugar de venta
lechería

abstracción con matiz despectivo
palabrería
-ero
profesión
lechero 
 árbol
limonero  

 utensilio
billetero
 conjunto de
refranero
-ez,-eza
abstracto de cualidad
robustez, belleza
- ía
acto propio de
grosería

 calificación
medianía
-ido
ruido animal
ladrido
-ismo
abstracto de cualidad
virtuosismo

 movimiento
felipismo

 actividad cultural
coleccionismo
-ista
agente, seguidor de
guionista, marxista
-mento /-miento
acción de
conocimiento, juramento
-menta
conjunto de
osamenta

          1.2.2.2.- Formación de adjetivos

-al
relativo a
musical
-ano
natural de (gentilicio)
zamorano

que está  “---“
cercano
-ante /-ente /-iente
agente, elemento activo
brillante, degradante
-ble /-able /-ible
posibilidad de
 convertible

 cualidad
amable, tratable
-ario
compuesto por
fragmentario

 relativo a
tributario
-dor
agente
saltador, bonceador
-enco,-ento
que tira a
amarillento, azulenco
-ense
perteneciente a, cualidad
circense

 natural de
abulense
-eño
natural de
cacereño
-ero
perteneciente a
algodoneros
-és
natural de
montañés
-esco
cualidad peyorativa
burlesco
- iento
cualidad
hambriento
-il
cualidad
varonil
-ivo
agente
abusivo
-izo /-dizo
propensión
enamoradizo
-oide
parecido a
humanoide
-oso /-uoso
cualidad
odioso, respetuoso

 abundancia
canoso, sudoroso
-usco
afinidad, tira a
parduzco

          1.2.2.3.- Formación de verbos

-ar
taponar
-ear
relampaguear, amarillear
-ecer
humedecer
-izar
obstaculizar, impermeabilizar
-ificar
purificar

          1.2.2.4.- Formación de adverbios

- mente
adverbios de modo
naturalmente

1.2.3.- Los interfijos
Algunos lingüistas han descrito una unidad marginal: los interfijos. Son unos elementos átonos sin función gramatical ni valor significativo; tan sólo tienen una función morfofonemática, pues sirven de enlace entre la base léxica y , fundamentalmente, algunos sufijos. Algunos los consideran como parte de los sufijos.
En algunas ocasiones actúan sólo como elementos antihiáticos, o sirven de ayuda para una más fácil pronunciación de los derivados.
Ej.: cafe-c-ito, panecillo, carnicero, pan-ad-ero, espald-ar-azo, hum-ar-eda

PALABRAS COMPUESTAS
La composición es un procedimiento de formación de palabras en virtud del cual a partir de dos o más lexemas se crea uno nuevo. Normalmente, la palabra compuesta resultante adquiere un significado que excede al de la simple agregación de los significados de las palabras componentes: ej.: ferro-carril
Generalmente, estos lexemas aparecen unidos gráficamente (compuestos ortográficos = unión morfológica). Pero también se consideran compuestos todos aquellos sintagmas que, aun no estando gráficamente unidos, constituyen una unidad semántica.
Distinguimos los siguientes tipos de composición:

2.1.-SINAPSIA: letra de cambio, silla de ruedas
Consiste en la unión de dos o más unidades léxicas desde un punto de vista sintáctico, no morfológico. La relación sintáctica se suele establecer con una preposición ("de"). A veces es difícil saber si se ha lexicalizado. Para que así sea, el orden de los elementos (determinado + determinante ) y el significado tienen que ser el mismo, es decir, único y constante. Además se deben cumplir las siguientes condiciones: ambos elementos conservan su forma léxica plena, la segunda parte carece de artículo y los dos formantes tienen la posibilidad de expandirse ( llevar complementos propios):
Ej.: una gran silla de ruedas  una silla de ruedas giratorias
Con el tiempo, puede llegar a desaparecer el nexo y producirse la unión gráfica:
Ej.: hojalata (hoja de lata)
Es curioso observar cómo, en algunos casos, el equivalente inglés constituye una unidad morfológica:
Ej.: ojo de buey =  “porthole”

2.2.-DISYUNCIÓN: cama nido
En la disyunción los elementos que componen la unidad compuesta no se han soldado gráficamente ( tampoco están unidos por un elemento relacionante ) :
Ej.: opinión pública, Guerra Civil, cartón piedra

2.3.-CONTRAPOSICIÓN: hispano-francés
En este caso se produce la unión mediante un guión: franco-alemán , químico-físico

2.4.-YUXTAPOSICIÓN: paraguas Sin embargo, la mayor parte de las palabras compuestas presentan fusión gráfica. Nos podemos encontrar con distintos esquemas compositivos:
N + N  = madreselva, agricultura N + A = aguafuerte, hierbabuena N + i + A = boquiabierto A + N = bajamar, mediodía A + A = agridulce, grecorromano V + V = duermevela, tejemaneje, vaivén V + ADV. = mandamás V + N = aparcacoches, espantapájaros ADV. + N = bienandanza ADV. + A = bienaventurado, malherido ADV. + V = menospreciar

ACENTUACIÓN DE LAS PALABRAS COMPUESTAS
a) Sólo lleva tilde la última palabra si le corresponde llevarla según las reglas generales:
Ej.: baloncesto, ciempiés, decimoséptimo
b) Si los vocablos están separados con guión, se conserva la tilde en los los dos si la llevan por separado:
Ej.: físico-químico

FALSOS COMPUESTOS DE ORIGEN GRIEGO Y/O LATINO
Se trata de tecnicismos, en su mayoría, formados por raíces griegas o latinas, que en sus lenguas funcionaban como lexemas (o como prefijos y/o sufijos). Al unirse a otros términos castellanos o combinarse entre ellos dan lugar a un tipo peculiar de palabras compuestas.
Ej.: democracia, del griego demos, “pueblo”, y cracia, “poder” anfiteatro, del latín anfi, “doble”, y el español teatro

PARASINTÉTICAS
En realidad, no es un mecanismo especial para la creación de palabras, sino que emplea alguno de los procedimientos que ya hemos estudiado.
En un sentido amplio, y el más difundido, la parasíntesis es la combinación de prefijación y sufijación, con la condición de que no existan en la lengua como formas atestiguadas las combinaciones prefijo + lexema o lexema + sufijo:
Ej.: aterrizar (*Aterr- , *terrizar )
Ej.: desalmar, descartar, apadrinar
En un sentido más restrictivo, algunos entienden la parasíntesis como la combinación de composición + sufijación:
Ej.: picapedrero, quinceañera, misacantano

ACORTADAS
El acortamiento de palabras supone la supresión de algún elemento. Es un procedimiento propio del lenguaje comercial, administrativo y de algunos lenguajes especializados.

4.1.- ABREVIACIÓN O TRUNCAMIENTO
Consiste en la reducción del cuerpo fónico de una palabra: cine(matográfo), foto, profe, zoo, bus, etc.
Un caso especial de truncamiento lo constituye la ACRONIMIA: es la unión de los extremos opuestos de dos o más palabras (principio de la primera y el final de la segunda, o el final de la primera  y el principio de la segunda):
Ej.: cantautor, morfosintaxis, autobús (automóvil ómnibus), tergal (poliéster galo), informática (información automática), transistor (transfer resistor), Banesto

4.2.-ABREVIATURA

4.2.1.-Abreviatura simple
Es la representación de una palabra en la escritura con una o varias de sus letras (los sonidos no se suprimen).  La única letra que debe mantenerse es la primera: Ej.: d. (don) , S. (San) , admón. (administración)

4.2.2.-Abreviatura compuesta
Lo abreviado son dos o más palabras, y sólo se retiene la primera letra de cada una de ellas. Tampoco tiene consecuencias fonéticas:
Ej.: S.D.M. (Su Divina Majestad) , b.s.p. (besa sus pies)

4.2.3.-Abreviatura compleja o siglas
Estas abreviaturas se refieren a los nombres propios, lo que provoca que , a veces, su motivación sea más oscura para el hablante. En este caso se trata de una reducción gráfica y fonética de varias palabras:
Ej.: NASA (National Aeronautics and Space Administration), UNICEF (Unites Nations International Children's Emergency Fund), EEUU, CCOO, OTAN (NATO), AVE

Muchas veces, al perderse el significado de la sigla, esta llega a lexicalizarse, hasta tal punto que puede escribirse como una palabra (ej.: ovni, radar, talgo, láser). Incluso, en algunos casos, permite formar nuevas creaciones derivadas (ej.: etarra, pepero).