La Ciencia del texto
Frente a una lingüística cada vez
más teórica (estructuralismo, generativismo), limitada a los niveles
fonológico, lexemático y sintáctico, y a una crítica literaria cada vez más
estilística (Dámaso Alonso, Poesía española. Ensayo de métodos y límites
estilísticos, 1950; Hugo Friedrich, Die Struktur der modernen Lyrik,
1956) surge a partir de lo años 1960 un nuevo interés por el texto desde nuevos
puntos de vista: narratológico (A. J. Greimas, Sémantique structurale,
1966), transfrástico (Roland Harweg Pronomina und Textkonstitution,
1968), sociocrítico (Peter V. Zima, Literatuur en maatschappij. Inleiding in
de Literatuur- en Tekstsociologie, 1981), ontológico (Michael Metzeltin /
Harald Jaksche, Textsemantik. Ein Modell zur Analyse von Texten, 1983;
Michael Metzeltin / Margit Thir, Erzählgenese. Ein Essai über Ursprung und
Entwicklung der Textualität, 1996). Recuperando e integrando los
conocimientos y logros de la retórica, la poética, el comentario de textos, la
explicación de textos, la historia de la literatura, la crítica literaria, la
lingüística histórica y sistémica, la narratología y la pragmática, los
científicos crean una nueva ciencia que une el estudio de la lengua y de la
literatura (el “lingüista T. A. Van Dijk publica en 1971 una programática Moderne
literatuurtheorie. Een eksperimentele inleiding): la Lingüística textual
(Wolfgang Dressler, Einführung in die Textlinguistik, 1972) o Ciencia
del texto (Teun A. Van Dijk, Tekstwetenschap. Een interdisciplinaire
inleiding, 1978). Sus objetivos teóricos son el estudio de la esencia de la
textualidad (tema, macroestructuras y coherencia), de las posibles
manifestaciones de la textualidad (elocución o realizaciones textuales o
mediales en general, cohesión, estilo, tipología textual) y de la
intencionalidad de los textos (intenciones con qué se pueden producir). La
aplicación de la teoría lleva a la semiosis (análisis e interpretación de
textos concretos): búsqueda del tema, estudio de la macroestructura, estudio de
las estructuras verbalizadas, contextualización histórica y psicológica,
búsqueda de las posibles situaciones sociales y psicológicas a que el texto
podría referirse, comprensión del texto como expresión semiótica de esas
situaciones, posibles confirmaciones a través de la búsqueda de relaciones
intermediales, determinación de las consecuencias pragmáticas que se puedan
sacar de la comprensión lograda.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada